Miss Baer’s Class Learns About Flint Corn
Miss Baer’s class learned about Flint Corn, a version of maize. Then each student made their own very colorful ear of corn out of beads.
According to the website Native Seeds, “Flint corn is known for its hard outer layer which protects the small, soft endosperm inside the kernel. This hard outer layer is said to be “as hard as flint” hence the name. They have a glassy appearance. It can also be “popped” when heated, but often the kernels will crack open rather than explode. Flint corns come in a large range of colors.”

La clase de la Srta. Baer aprendió sobre el maíz Flint, una versión del maíz. Después, cada alumno hizo su propia mazorca de maíz, muy colorida, con cuentas.
Según el sitio web Native Seeds, “el maíz Flint es conocido por su dura capa exterior que protege el pequeño y blando endospermo del interior del grano. Se dice que esta dura capa exterior es “tan dura como el pedernal”, de ahí su nombre. Tienen un aspecto vidrioso. También se pueden “reventar” cuando se calientan, pero a menudo los granos se abren en lugar de explotar. Los granos de pedernal vienen en una amplia gama de colores”.
Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator
A classe da Srta. Baer aprendeu sobre o Flint Corn, uma versão do milho. Depois, cada aluno fez sua própria espiga de milho, muito colorida, a partir de contas.
De acordo com o site Native Seeds, “O milho Flint é conhecido por sua camada externa dura que protege o endosperma pequeno e macio dentro do grão”. Esta camada externa dura é dita “tão dura quanto o grão”, daí o nome. Elas têm uma aparência vítrea. Também pode ser “estourado” quando aquecido, mas muitas vezes o grão se abre em vez de explodir. Os grânulos de sílex vêm em uma grande variedade de cores”.
Traduzido com a versão gratuita do tradutor – www.DeepL.com/Translator